Поменять английское название вывески и товарного знака.?

(5 ответов)

Нужно ли поменять английское название вывески и товарного знака на русский, если товарный знак зарегистрирован на английском? Или можно оставить и то и то? в течение какого времени нужно поменять и какой штраф за "незамену?" у нас вывеска дорогостоящая, думаем, как нам быть. Помогите пожалуйста. Где еще надо менять название? во всей печатной продукции, лого в торговой точке?

Горбунова Евгения Александровна
Опытный юрист - юрист со стажем от 15 лет
Высокий рейтинг - юрист с рейтингом от 9 баллов
Подробный ответ - ответ более 350 символов
Отвечает адвокат
Стаж 26 лет
02.03.2026 10:39
Телефон

Здравствуйте!

На иностранном языке без перевода можно оставить вывески, иностранные слова на которых являются (абз. 8 Ст. 1 Закона № 168-ФЗ):

зарегистрированными товарными знаками / знаками обслуживания — брендами (ст. 1477 ГК РФ). Например, Wildberries, Nike, Bosch, Ozon, Beeline, S7 и др.;

фирменными наименованиями, зарегистрированными в установленном порядке в ЕГРЮЛ. Вариант не подходит для ИП / самозанятых, так как фирменное наименование может зарегистрировать только организация.

В остальных случаях нужно редактировать название. Также можно дублировать вариант на русском и иностранном языке.

При дублировании на английском языке важно придерживаться следующих правил:

Тексты на русском и английском языке должны строго соответствовать друг другу. Например, вывеска Beauty Studio и Бьюти Студия не соответствуют по содержанию. При дублировании правильно будет указать «Студия Красоты»;

Русский язык, как государственный язык РФ, в тексте должен стоять на первом месте, иметь приоритет (не должен быть меньше, незаметнее, чем английский язык). Как минимум, все основные параметры оформления должны быть равнозначны.

Целковский Дмитрий Геннадьевич
Опытный юрист - юрист со стажем от 15 лет
Подробный ответ - ответ более 350 символов
Отвечает адвокат
Стаж 15 лет
02.03.2026 10:51
Телефон

Информация, предназначенная для публичного ознакомления потребителей, должна быть выполнена на русском языке как государственном языке Российской Федерации.

Положения настоящей статьи не применяются к случаям использования фирменных наименований, товарных знаков, знаков обслуживания, а также к другим случаям, предусмотренным федеральными законами, иными нормативными правовыми актами Российской Федерации.

То есть подведем итог: если товарный знак зарегистрирован на английском, то он и прежне остается на английском.

Но например возьмём ИП, которое продает пирожки и назвали они свою лавку "Bread", вот они обязаны заменить ее на хлеб по новому закону.

Так же и для ООО, только у них уже больше документов, в которые нужно внести изменения.

Прошу оставить отзыв за мое разъяснение

Буду благодарен, если оставите отзыв за мою Вам хоть небольшую, но юридическую помощь.
Домрачев Сергей Владимирович
Опытный юрист - юрист со стажем от 15 лет
Высокий рейтинг - юрист с рейтингом от 9 баллов
Подробный ответ - ответ более 350 символов
Отвечает юрист
Стаж 19 лет
02.03.2026 10:40
Телефон

Вы имеете право оставить ваше название на английском языке без перевода на русский, если оно соответствует следующим критериям:

Является зарегистрированным товарным знаком или знаком обслуживания (по статье 1477 Гражданского кодекса РФ).
Представлено в Едином государственном реестре юридических лиц (ЕГРЮЛ) как фирменное наименование юридического лица.
Эти исключения позволяют вам сохранить оригинальное название вашего бренда, избежав дополнительных затрат на смену дизайна и производство новых и полиграфии.

Представленная информация носит предварительный характер, не учитывает обстоятельства конкретного дела. Рекомендуется индивидуальная консультация юриста.
Колоколов Евгений Константинович
Высокий рейтинг - юрист с рейтингом от 9 баллов
Активный юрист - юрист ответивший более 50 вопросов за 7 дней
Подробный ответ - ответ более 350 символов
Отвечает юрист
Стаж 4 года
02.03.2026 10:37
Телефон

Здравствуйте, обычно товарный знак на английском менять не нужно: он зарегистрирован и может так оставаться. Но для вывески часто требуют, чтобы рядом было название по‑русски (перевод или транслит), а английское можно оставить вторым. Срок и штраф зависят от страны/региона и кто проверяет. Чаще всего правят только вывеску и информацию для покупателей, не всю полиграфию. Напишите страну и город.

✏️ Задавайте вопросы, готов помочь! Обращайтесь в Telegram или MAX— все контакты в профиле юриста. Колоколов Е.К., опытный юрист
Арахова Диана Алексеевна
Активный юрист - юрист ответивший более 50 вопросов за 7 дней
Отвечает юрист
Стаж 4 года
02.03.2026 10:37
Телефон

Если ваша вывеска и товарный знак зарегистрированы на английском языке, то по закону о защите прав потребителей и правилам торговли в России вывеска должна содержать информацию на русском языке

ДЛЯ ПОЛНОЙ ПРАВОВОЙ КОНСУЛЬТАЦИИ ПИСАИТЬ НА ВiP , ВАТСАП , ТЕЛЕГРАМ НОМЕР ДЛЯ СВЯЗИ УКАЗАН В ПРОФИЛЕ.
На ваш вопрос ответил искусственный интеллект, вы можете уточнить детали или задать другой вопрос
Сообщаем, что искусственный интеллект не является квалифицированным юристом, и его ответы не могут заменить консультацию у специалиста, могу содержать ошибки. Его функцией является лишь предоставление общей информации.
Ответ нейросети:
Отвечаю по существу вопроса, учитывая российское законодательство и практику:

1. Нужно ли менять английское название вывески и товарного знака на русский, если товарный знак зарегистрирован на английском?

Вывеска:
С 1 сентября 2022 года действует новая редакция закона «О государственном языке Российской Федерации» № 53-ФЗ. Согласно ст. 11 этого закона и п. 21 Постановления Пленума ВС РФ от 25.06.2019 № 18, наименование (вывеска) организации, осуществляющей деятельность на территории РФ, должно быть выполнено на русском языке. Дополнительно может быть указано фирменное наименование на иностранном языке или на языке народов РФ, но только в дополнение к русскому.

Товарный знак:
Если ваш товарный знак зарегистрирован только на английском языке, это не запрещено. Однако, *вывеска* не приравнивается к товарному знаку — это разные понятия. На вывеске обязательно должно быть русское наименование организации или ИП. Можно дополнительно разместить логотип или товарный знак на английском, но русское наименование обязательно.

Вывод:
- Если сейчас на вывеске только английское название — это нарушение.
- Оставить только английское нельзя, обязательно должно быть русское.
- Можно оставить и русское, и английское (двуязычная вывеска).

---

2. Какой срок для замены?

В законе прямо не прописан конкретный срок для замены, но поскольку правила действуют с 1 сентября 2022 года, при выявлении нарушения предписания контролирующих органов разумный срок для устранения — обычно до 30 дней.

---

3. Какой штраф за «незамену»?

- По ст. 19.10 КоАП РФ: Нарушение порядка размещения вывески — штраф:
- для должностных лиц — от 1 000 до 2 000 руб.
- для юридических лиц — от 10 000 до 50 000 руб.
- Иногда применяется ст. 14.38 КоАП РФ (Нарушение требований к использованию русского языка): штраф для юр. лиц от 20 000 до 50 000 руб.

Контролирующий орган — Роспотребнадзор, иногда муниципалитет.

---

4. Где еще надо менять название?

- На всех вывесках, указателях, табличках на торговой точке — обязательно наличие русского наименования.
- В печатной продукции, рекламе, буклетах, брошюрах — по общему правилу допускается использование иностранного языка, но если в них фигурирует фирменное наименование, оно должно быть и на русском.
- В логотипе — если логотип является товарным знаком и зарегистрирован только на английском, его можно использовать в рекламных и иных материалах, но для вывесок и указателей требуется дублирование на русском языке.
- На сайте — если сайт ориентирован на российских пользователей, также желательно дублирование информации на русском языке.

---

5. Что делать, если вывеска дорогостоящая?

- Самый бюджетный вариант — добавить к существующей вывеске табличку с русским наименованием (названием организации/ИП). Это будет считаться выполнением требований закона.
- Можно сделать временную табличку, и постепенно подготовить новую основную вывеску.
- Английское название или логотип можно оставить, но только как дополнительный элемент.

---

Резюме:
- Только английская вывеска — нарушение.
- Русское наименование обязательно (в дополнение можно оставить английское).
- По товарному знаку менять ничего не требуется, если он зарегистрирован на английском.
- Штраф — до 50 000 руб. для юрлиц.
- Можно добавить русское наименование отдельной табличкой.
- Во всей печатной и наружной продукции, где используется фирменное наименование — дублируйте на русском.

Если нужны образцы формулировок, ссылки на нормы или разъяснения — готов предоставить.
Остались вопросы?

Задайте вопрос всем юристам на сайте
604 юриста отвечают
4 минуты среднее время ответа
398 вопросов за сутки
Таскаева Юлия Анатольевна Юрист в Чите Хлопотов Дмитрий Григорьевич Юрист в Перми Бударагин Александр Александрович Юрист в Нижнем Новгороде Некрасова Вера Анатольевна Юрист в Москве Чеботарев Василий Сергеевич Юрист в Москве
Опишите ваш вопрос или ситуацию простыми словами. Начните с вопросительных слов, таких как «Что», «Как», «Можно ли» и т.д.

Юристы рядом