Закон о запрете иностранных слов?

(1 ответ)

Можно ли отелю продолжать размещать в номерах расходники с надписями на английском языке (например, бутылочки "lotion") или ставить дозаторы либо фирменные с названием фирмы на английском, или просто с этикеткеткой, например, "shower gel", или это все тоже попадает под новый закон о запрете иностранных слов?

Колоколов Евгений Константинович
Быстрый ответ - ответ в течении 15 минут
Высокий рейтинг - юрист с рейтингом от 9 баллов
Активный юрист - юрист ответивший более 50 вопросов за 7 дней
Отвечает юрист
Стаж 4 года
06.03.2026 15:59
Телефон

Здравствуйте. Обычно такие надписи на флаконах (“lotion”, “shower gel”) можно оставлять, если это заводская этикетка или товарный знак. Но если это ваша информация для гостей (самодельные наклейки, таблички), безопаснее дублировать по‑русски: “лосьон”, “гель для душа”. Тогда вопросов по “закону про иностранные слова” почти не будет.

✏️ Задавайте вопросы, готов помочь! Обращайтесь в Telegram или MAX— все контакты в профиле юриста. Колоколов Е.К., опытный юрист
Гость
07.03.2026 19:21
Евгений Константинович, благодарю за ваши ценные рекомендации!
На ваш вопрос ответил искусственный интеллект, вы можете уточнить детали или задать другой вопрос
Сообщаем, что искусственный интеллект не является квалифицированным юристом, и его ответы не могут заменить консультацию у специалиста, могу содержать ошибки. Его функцией является лишь предоставление общей информации.
Ответ нейросети:
Отвечаю как юридический консультант в России:

Вопрос использования иностранной лексики на упаковках и этикетках гостиничных расходников (гигиенические принадлежности, дозаторы, бутылочки с лосьоном и т.д.) действительно актуализировался в связи с вступлением в силу Федерального закона от 24.04.2023 № 136-ФЗ, который расширил запрет на использование иностранных слов без необходимости на русском языке.

Однако:

1. Закон не распространяется на торговые марки/бренды
Использование зарегистрированных товарных знаков (брендов) на иностранном языке разрешено. Если на бутылочке указано, например, название бренда или логотип, это не нарушает закон.

2. Требования к информации о товарах
Основной закон, регулирующий маркировку товаров — Федеральный закон от 28.12.2009 N 381-ФЗ "Об основах государственного регулирования торговой деятельности..." и Технический регламент Таможенного союза (ТР ТС 022/2011 "Пищевая продукция в части ее маркировки", для гигиенических средств — ТР ТС 009/2011).

Согласно этим нормам, если продукция (например, шампунь, гель для душа) предоставляется потребителю, то на этикетке должна быть информация на русском языке (может дублироваться на иностранных языках). Использование исключительно английских слов, таких как "shower gel", "lotion" без перевода на русский противоречит требованиям законодательства о защите прав потребителей.

3. Закон о государственном языке (ФЗ от 01.06.2005 N 53-ФЗ)
Требует использовать русский язык при предоставлении информации потребителю на территории РФ, в том числе в сфере услуг.

4. Закон о запрете употребления иностранных слов (136-ФЗ, ст. 3 ФЗ 53)
Запрет касается использования иностранных слов при осуществлении официальной деловой переписки, информации для потребителей, рекламы и т.п., за исключением случаев, когда нет аналогов в русском языке или это зарегистрированный товарный знак.

Вывод для отеля:

- Наименование товара (например, "shower gel", "lotion") должно быть на русском языке — например: "Гель для душа", "Лосьон". Можно дублировать на английском (меньшим шрифтом).
- Товарные знаки/логотипы на английском разрешены.
- Полностью англоязычные этикетки (без перевода на русский) могут привести к претензиям со стороны Роспотребнадзора при проверке.
- Дозаторы с надписями только на английском — аналогично: рекомендуется размещать хотя бы небольшую русскоязычную маркировку.

Рекомендация:
Для соответствия закону и во избежание претензий отелю следует размещать на всех расходниках и дозаторах русскоязычную маркировку, указывающую содержимое (например, "Гель для душа", "Шампунь", "Мыло" и т.д.). Допускается дублирование на английском. Название фирмы или бренда на английском допустимо.

Примеры оформления:
- "Гель для душа / Shower Gel"
- "Лосьон для тела / Body Lotion"
- "Шампунь / Shampoo"

Если нужна ссылка на конкретные нормативные акты или образцы маркировки — напишите, вышлю подробно.
Остались вопросы?

Задайте вопрос всем юристам на сайте
604 юриста отвечают
5 минут среднее время ответа
494 вопроса за сутки
Колоколов Евгений Константинович Юрист в Твери Борисов Кирилл Игоревич Юрист в Москве Гаркушенко Алексей Александрович Юрист в Ростов-на-Дону Билемготов Магомед Адамович Юрист в Майкопе Бутынцев Илья Вячеславович Юрист в Ростов-на-Дону
Опишите ваш вопрос или ситуацию простыми словами. Начните с вопросительных слов, таких как «Что», «Как», «Можно ли» и т.д.

Юристы рядом