- 16.04.2026 10:00
Продаю квартиру в Симферополе. Правоустанавливающие документы-свидетельство о праве на наследство на украинском языке 2011 года. Нужно ли переводить на русский язык и нотариально заверять?
Да, перевод на русский язык и нотариальное удостоверение перевода обязательны. Росреестр не принимает документы на иностранном языке без надлежащего перевода.
Уточните, проходило ли право собственности регистрацию в российском реестре после 2014 года?
Необходимо учитывать некоторые нюансы! А в постановке вопроса Вы упустили ключевые детали!
Здравствуйте. Свидетельство о праве на наследство это не правоустанавливающий документ, это документ-основание для возникновения права собственности. Тем не менее, перевод потребуется.
Конечно нужно, государственный и язык делопроизводства русский.







