Нужно ли переводить вывеску (товарный знак/обозначение/бренд) на русский язык после 1 марта

Юрист Погосян Артем Гагикович объясняет: Нужно ли переводить вывеску (товарный знак/обозначение/бренд) на русский язык после 1 марта
Приветствую! Как известно, с 1 марта вступают в силу изменения в законе. Федеральный закон от 24.06.2025 № 168-ФЗ вводит

Приветствую!

Как известно, с 1 марта вступают в силу изменения в законе. Федеральный закон от 24.06.2025 № 168-ФЗ вводит обязательные требования для использования вывесок или иных средств размещения информации (надписей, указателей, внешних поверхностей, информационных табличек, информационных знаков, конструкций, сооружений, технических приспособлений и других носителей, предназначенных для распространения информации, за исключением рекламных конструкций) при осуществлении торговли, бытового и иных видов обслуживания потребителей.

По закону такая информация должна быть на русском языке и может быть продублирована на государственном языке народов России при идентичности содержания.

Как известно, многие бренды используются на латинице, нужно ли им теперь переименовывать свои логотипы, обозначения и попадает ли все под этот закон?

Все под закон не попадает, Вы по-прежнему можете использовать свое обозначение и бренд, если Вы зарегистрировали его как товарный знак и у Вас есть соответствующее право пользование, в ином случае Вы рискуете под многотысячные штрафы, не говоря, уже об иных убытках и потерях.

Что можно сделать сейчас? Начните принимать меры по регистрации товарного знака – это не только мера предосторожности по новому закону, но и защита Вашего бренда от конкуретнов и плагиатов. Напишите и я проведу анализ вероятности регистрации Вашего бренда и помогу его зарегистрировать, действует как ускоренно, так и обычном темпе.

С уважением, Артем Гагикович!

Статья была полезна?

Не нашли ответа? Задайте вопрос юристам

0 Отзывы
Новые
Старые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все отзывы